No exact translation found for إِعَادَةُ التَّنْظِيمِ الْإِدَارِيِّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إِعَادَةُ التَّنْظِيمِ الْإِدَارِيِّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le remaniement du Département ne doit pas aggraver ces problèmes.
    ويجب ألا تفاقم إعادة تنظيم الإدارة تلك المشاكل.
  • a) Réaménagement des fonctions de gestion des réunions :
    (أ) إعادة تنظيم مهام إدارة الاجتماعات:
  • b) Réaménagement des fonctions de gestion de la documentation :
    (ب) ‎ ‎إعادة تنظيم مهام إدارة الوثائق: ‏
  • Après la réorganisation des administrations publiques, le « Bureau pour Égalité des chances » reste un service public autonome.
    وحتى بعد إعادة تنظيم إدارة الدولية، واصل مكتب تكافؤ الفرص عمله كدائرة حكومية مستقلة.
  • La restructuration du Département des opérations de maintien de la paix a été l'une des principales conséquences des recommandations du Groupe.
    من أهم النتائج المترتبة على توصيات الفريق إعادة تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام.
  • Le Président du Gouvernement du Sud-Soudan, M. Salva Kiir, a continué de réorganiser les administrations des États dans un effort d'amélioration de l'efficience et de lutte contre la corruption.
    وواصل رئيس الحكومة إعادة تنظيم إدارات الولايات في محاولة لتحسين الكفاءة والتصدي للفساد.
  • Le projet de loi fait partie d'une réorganisation plus vaste de l'administration publique dans le domaine alimentaire.
    ومشروع القانون هو جزء من إعادة تنظيم الإدارة العامة في مجال الغذاء بطريقة أشمل.
  • Il est peu probable qu'une simple réorganisation administrative et institutionnelle puisse se substituer à une véritable réforme institutionnelle.
    ومن المشكوك فيه أن مجرد إعادة التنظيم الإداري والمؤسسي يمكن أن تكون بدائل لإصلاح مؤسسي حقيقي.
  • Depuis 1986, le Gouvernement a mis en œuvre une réforme administrative et institutionnelle en vue de réorganiser l'administration territoriale pour l'adapter aux besoins des populations.
    ومنذ عام 1986، اضطلعت الحكومة بإصلاح إدارة ومؤسسي من أجل إعادة تنظيم إدارة الإقليم بحيث تصبح متكيفة مع احتياجات السكان.
  • Le Secrétaire général, dans différents rapports, a ensuite défini les modalités et les buts de la restructuration dans les divers domaines de compétence du Département.
    ثم وُضع إطار إعادة تنظيم الإدارة وأوضحت أهدافه في المجالات المختلفة في التقارير التي قدمها الأمين العام.